媒体朋友请进 美国记者:像贫下中农一样辛苦 - 网络春秋 - 黄果

(这条文章已经被阅读了 204 次) 时间:2001-04-25 06:40:32 来源:黄果 (黄果) 转载

美国记者:像贫下中农一样辛苦
在美国,一提到记者,很多美国人马上想到的是电视里的记者形象。这不仅是因为电视新闻在美国影响巨大,而且是因为一批电视记者的工资数额也是像电影、电视明星一样的巨大,并往往成为人们争相谈论的话题。这样的记者也确实是明星,但是,在众目睽睽之下当电视记者的确不是好玩的。
人们的目光被年薪几百万美元的明星夺去,往往也就容易忘了明星像中彩票的人一样是珍稀动物。在美国,记者的社会地位可算不低,自称记者一般不必脸红心跳。但是,大部分记者的经济地位却不能算高。美国有一项统计数字显示,美国记者的平均工资不足每年两万。也就是说,假如这些无冕皇帝女王们有幸能够保住尊位,他们很大一部分人的生活水平也是贫下中农的级别。而且,他们也像贫下中农一样起早贪黑终年劳作不得安闲,因为地里的活儿(实地调查、采访)太多太重,总是有忙不完的“抢收抢种”、龙口“夺粮”,因为他们首先要让别人开口,他们自己才能吃饭。然而,记者靠打开别人的口挣饭吃,却不能吃人家的唾余。文章写得要耐看好看,就一定得广种薄收,去芜存菁,工夫要花足。美国记者做一段两分钟的电视新闻报道,或写一篇四分之一版大小的新闻﹐采访5个人、查阅10本资料常常是属于正当“防卫”。哪个记者要是胆敢图省事,跑到市政府拿着话筒往市长嘴边一塞,问一句,“凯利市长,请您谈谈今年为首都哥伦比亚特区人民办实事的宏伟计划好吗?”然后开开录音机、摄影机,让这位健谈的市长自由发挥自己喜欢谈的题目,然后记者再把这自由发挥的录音、录相拿回去剪辑敷衍成一条新闻,那幺,这记者即使不遭到老板的“枪毙”(解雇),也会被同行鄙视或当成笑柄。因为弄出这样没有分量的一家独白的新闻,会被认为不是别有用心,就是愚不可及,白白给政客作广告。这样的广告要是让政客自己做,30秒钟的广告费得要几千或几万美元。
美国的记者可以说干活儿一点也不比没有实现机械化的农民轻松。种地的一年种他个三季也就可以了。记者一个星期种三季四季是常事,而且不能休耕,不能马虎。按照美国标准的新闻作业规范,凡是有可能让听众读者感到迷惑的名词、 概念,新闻记者都有责任随时给以深入浅出的解释。比如说,《纽约时报》的记者纪思道在报道防治麻疯病的成就时,就不忘来句诸如“麻疯病是一种细菌引起的疾病,患者病变部位皮肤失去知觉,严重时可能丧失手指、鼻子等身体突出部位,有传染性,但传染性不强”之类的解释。这不仅是尽报纸传播知识的责任,也是打消一些读者闻“疯”丧胆的不必要恐惧。美国记者不但在地里干重活儿,回到屋里整理加工采访来的收获也一点不轻松。假如用一个词来形容美国记者的写作过程,最合适的大概是“劳苦”。
全凭才气不必劳苦的好记者可以说绝对没有。文学写作上有一个“两句三年得”的愁眉苦脸的贾岛(钱钟书语),也有很多请日试万言,倚马可待的李白。这两种人都可能写出好文学作品来。但新闻作品就不行。克林顿总统要提名某某当部长,这某某的情况,如同事对他的评价如何、他过去有什幺过失什幺成就等等,就不是可以凭才气或功底连夜写出的。写这样的新闻只有老老实实地愁眉苦脸。假如被认为是捏造了人家没有说过的话,还有可能吃官司。
相对而言,中国有些记者的写作过程就很“潇洒”。比如写出下面一段文字的这位记者:“北京× × 大学教授经历十年刻苦钻研,使用侧偏系统平均方法取代雷诺平均方法,得出了湍流通用物理方程……”这样的得来全不费工夫的文字只能用潇洒一语形容。人们借助这段天书文字可以想象出这位记者仁兄一篇报道两分钟完成,然后扬长而去喝茶聊天或悠然望南山的潇洒。
不知道为什幺,笔者由这篇报道老想到曾经从华盛顿的中国城买的一捆菠菜。小小一捆菠菜洗出半盆泥,当时不禁心想,当初从地里收菠菜的又是一位华人仁兄,一把薅四棵一捆扎沿着一条潇洒的轨迹投入筐里直接上市了。从半盆泥里可以看出这菠菜的新鲜,也可以看出华人能省则省、不多费工夫加工的聪明。美国商店里卖的菠菜,则总是洗得干干净净,洗到红根发白,或干脆一刀切,切掉拖泥带水的根、梗,只留下菠菜叶,让笔者这样的人认为是太过了。不过,在菠菜和新闻问题上,看来绝大部分消费者都不理会“过犹不及”的古训。
美国记者对新闻素材精心加工,结果是作为消费者的读者能够顺顺溜溜地享受阅读的快乐,一般不用担心时常碰上硌牙的土坷垃。这样的认真负责的工作作风,连刘少奇都感到佩服。刘少奇在1956年下指示,要求中国的记者向资产阶级通讯社的记者学习,而这学习对象当中肯定少不了美国的记者。刘少奇当时的话是这幺说的:要学习西方资产阶级通讯社记者的报道技巧。他们善于运用客观的手法,巧妙的笔调,既报道了事实,又挖苦了我们……人们从他们的新闻报道中能够看到一些真实的情况。他在这里所说的西方记者挖苦中国,其实往往是愁眉苦脸的记者在写作沉闷的大新闻的时候存心给自己、给读者找乐,好让自己写得下去,读者读得下去。这样的事情在美国可以说是记者乐意,读者乐见,老板鼓励的。笔者为了举个例子,随便抽出一张旧《华盛顿邮报》,是1994年3月18日的,头版有一条关于美国医疗保险改革的文章。这样的题目虽然重要,但也属于典型的沉闷族。文章的开头,即新闻的导语,记者普里斯特(DanaPriest)是这幺写的:
发自康涅狄格州诺威奇——美国健康保险协会可以用一千万美元来制作广告,可以用雇来的演员在电视上扮演普通百姓(HarryandLouise夫妻)来反对克林顿的医疗保险改革方案。可是,拥有总统职位的却只有克林顿,而这总统之尊也抵得上一座或半座金山。克林顿最近到此地一游就证明了这一点。
像《纽约时报》、《华盛顿邮报》这样的大报的记者虽然努力把文章写得轻松,却没有就此走上嬉皮笑脸的路子。在这个传统价值纷纷崩溃的年代,这些美国的记者还在固守文以载道的老价值,总是明里暗里以担负不凡的崇高使命自居。讲了这一大些,总是太抽象。举一篇美国记者谈论美国的报道作为例子来说明这一点,对不在美国的很多中国读者来说又可能太“隔”,确实也隔了一层太平洋。所以最好举美国记者报道中国的例子来说明,但是,这样也有一个麻烦,这就是美国记者一般都没有受过纯正的马列主义、毛泽东思想的基本训练,所以,对很多从小学到中学到大学一路修过马列必修课的中国读者来说,他们对中国的看法难免偏颇,有时候则是大不敬,让人上火。所以最好举一个不大能引起争议的例子。这就又回到了纪思道。纽约时报前驻北京记者纪思道1993年5月发表一篇关于中国教育的文章。文章的起笔是这样的:发自上海——美国的中学教师故去升天之后,可能发现自己是在中国最好的中学教书,教一些像EllenY· Zhu这样的两眼放光、勤奋好学的学生。
中国的学校里难道没有暴力活动幺?当然有。那是学生在上生物课解剖青蛙。
中国的学生没有纪律问题幺?有的。尤其是在星期六晚上,学生想把学习放几个小时,好看看电视。
中国学生没有青少年性行为的问题幺?不太多。Zhu小姐说,“谈恋爱虽然不受禁止,但学校不鼓励我们早早地坠入情网。”说这话的时候,Zhu小姐那副一本正经的样子真是能让班上的男同学彻底心凉。“我们应当集中精力用来学习。”
在这里,这位美国记者以轻松愉快的文字,报道了上海的两个最好的中学的情况。里面的确包含一些挖苦。但是,挖苦的主要对象恐怕是美国,而不是中国。
可以认为,记者其实在这里是用另一种方式发出严肃的感叹。美国大城市的公立学校暴力事件层出不穷,学生动不动就用枪解决鸡毛蒜皮的纠纷,美国学生往往一个星期要看几十个小时的电视,平均学习成绩在各个工业化国家当中名列后茅。
在学校上学的孩子要生孩子。这一切在美国已经不成为大新闻。纪思道接下去讲中国的最好的学生多幺优秀,他们多幺用功,他们的英语讲得如何比一些美国的学生还好。但在做了中、美优劣对比之后,记者纪思道在文章的末尾也从道义的角度对中国最优秀的学校的教育发出了客气委婉却不失严厉的批评。在说到中国农村很多学生因为家长拿不出16到20美元的学费而被迫辍学之后,他接着写下了文章的最后几段文字,笔者照抄如下:
从全中国来看,能够进中学的孩子只有13%。1992年,初中的辍学率上升了6%。对每个在上海最好的中学上学的学生,国家每年补贴200美元,而很多农村学校却什幺也得不到。中国一方面在最好的学校里培养出一批优秀的科学家,一方面在农村造就另一代半文盲。这难道是公平的幺?上海这些最好的中学的学生听到这个问题的时候有点扭捏,但仍是认为这没有什幺不公平。“假如同样一笔钱给了地方,可能会让更多的学生受益”,18岁的上海第三女子中学的ShirleyQC· Zhao如是说。“但是,他们的设备条件和教师都不行。因此,花大力气教他们没什幺大用,还不如培养训练我们。”
这是一段典型的美国记者的文字,用数字、用他人的口说话,说的是严肃得可怕的话。美国的读者对发展中国家内部发展不平衡的情况大约已经不感到新奇。
在这里令他们感到新奇的大概是,受到最好的教育这些中国学生竟然如此自命不凡,自以为高人一等。在读到这里的时候,大概美国还会有读者不禁要想,Zhao小姐这样的学生若是生在美国的林肯时代,会不会坚决维护奴隶制度?中国最好的学校培养的学生为什幺没有起码的公平观念?他们为什幺会认为他们幸运就是应当幸运,还应当更加幸运?那些不幸运的人就应当不幸运,而且应当继续不幸下去?中国的最好的教育里面是不是缺了什幺?
中国大概也有读者读到这里要对笔者拍案大喝一声:“嗨,是不是你自己才是满脑子文以载道,而且已经走火入魔,于是便在这几段寻常的文字里费力发掘微言大义,把小讽刺夸张为严厉批评?”对这样的国内读者,笔者只能提出纪思道的另一篇报道做为招架。在采访上海的这些最好的学校之前,纪思道已经写过一篇关于中国农村教育的报道。报道中特别讲了大别山区一个山村学校的优秀学生戴满菊。报道中所说的山村学校是“野菊坳小学”,有130个学生,来自野菊坳周围大约30个小山村。1990年底过了13岁生日的戴满菊家境贫寒,记者去她家看到,她家的唯一家当是为一位长辈准备的棺材。可是,戴满菊人穷志气大,学习拔尖,一心要实现自己的梦想,这就是成为全家第一个小学毕业的人,长大了当一名教师。但是,在纪思道见到戴满菊的时候,戴满菊已经辍学四次,因为她父母说实在交不起当时相当于每年13美元的学费。戴满菊当时之所以还留在学校里,只是因为她的一些老师翻山越岭到她家,主动提出拿出自己的一部分工资替戴满菊交学费。
可以看出,美国记者不但能够轻松,有时候也会很沉重,沉重之余让人不由得钦佩戴满菊和她的老师,觉着他们真是鲁迅所说的“中国的脊梁”。戴满菊的故事还有一段下文。关于戴满菊的报道在《纽约时报》头版发表之后,美国很多读者深受感动,纷纷捐钱给戴满菊付学费。《纽约时报》收到的大部分捐款支票是13美元的。但是,纪思道接到一个美国读者寄给他的相当于一万美元的外汇人民币。出于好奇,纪思道找到了这位出手大方的美国读者,问他为什幺要捐这幺多的钱。这位先生说,他家里并不富裕,所以捐的钱实在是不多。纪思道说,一万美元这个数目实在不小。
没想到这位先生说,他没有寄一万元,而是寄的一百元。原来,这位先生去兑换外汇人民币的那家美国银行对人民币业务不熟悉,乱中出错,一百成了一万。
有消息就忍不住往外捅的美国记者,这次却装聋作哑。纪思道的太太,当时也是《纽约时报》驻中国记者的伍洁芳(SherylWuDunn),后来在他们夫妻合写的一本关于中国的书中得意地说,在确信汇款平安抵达野菊坳小学并被用于资助失学的学生之后,伍洁芳打电话向那家美国银行通报了他们的大错误。那家美国银行的发言人说,“在这种情况下,我们银行很高兴做出了九千九百美元的贡献。”这里可以看出,美国记者还有调皮的一面。

媒体朋友请进 美国记者:像贫下中农一样辛苦 - 徐远明 - 2001-04-25 11:59:13

黄果的这个转贴很好! 要是有人专门研究资本主义的媒体,每天来一点,大概会很受欢迎。

Re:媒体朋友请进 美国记者:像贫下中农一样辛苦 - litao - 2001-04-25 12:06:01

大拍记者主持人也有百万富翁,但收入差距极大,有时驻白宫记者还要为生计担忧,普利策奖金听说才有几千快。 惨无人道呀:)

Re:媒体朋友请进 美国记者:像贫下中农一样辛苦 - 叮咚 - 2001-04-25 12:18:33

果然好文章。 我们需要冷静、客观的文字。

Re:媒体朋友请进 美国记者:像贫下中农一样辛苦 - sos - 2001-04-25 12:52:39

黄果啊,所以我还是不敢立即就去当了记者。 因为考虑到生计问题,怕自己一跳下去,就没得吃没得喝了。 现在,我离贫下中农差距还是很大的。 如果真当了记者,就怕自己也愣了一个脑袋,不受同行的欢迎不说,怕连发工资的也要说我了。:-)

Re:媒体朋友请进 美国记者:像贫下中农一样辛苦 - 天文数字 - 2001-04-25 13:01:01

这篇文章是不是原载于《读书》杂志1994年的某一期?

Re:媒体朋友请进 美国记者:像贫下中农一样辛苦 - Shelley - 2001-04-25 13:24:13

简直就是胡说八道!!

同病相怜 - 肖春江 - 2001-04-25 15:58:58

我的处境与美国同行差不多。当然,不算言论环境

Re:媒体朋友请进 美国记者:像贫下中农一样辛苦 - litao - 2001-04-25 17:40:13

美国记者尽管清贫,但职业素养却很高,据说时报、邮报的记者要求首先是专家,然后才谈的上新闻素养。看看今年的普利策独家新闻奖,纽约时报的大卫·简斯敦深度披露了美国税法中的漏洞之处和不公平现象。没有深厚的财税法律功底如何写的出。

Re:媒体朋友请进 美国记者:像贫下中农一样辛苦 - 黄果 - 2001-04-25 20:23:56

但大多数的专家都是专栏作家,记者当然也可以在某一方面成为专家,比如黄果在域名方面。但记者最重要的还是广博,因为你不可能把自己限定在某个领域。

Re:媒体朋友请进 美国记者:像贫下中农一样辛苦 - litao - 2001-04-25 22:23:46

我记的华盛顿邮报的真正创始人格雷厄母(名字记不清了)就是“专家论”的倡导者,邮报才能从五十年代的一个小报变成令人尊敬的报业双雄之一。我觉得,尤其是财经记者,先专家才谈的上杂家,否则如何深入浅出? 当然也不一定对。

Re:媒体朋友请进 美国记者:像贫下中农一样辛苦 - 黄果 - 2001-04-25 22:58:10

你说得容易,但你要进媒体工作了,并不能保证你只跑一个领域。

Re:媒体朋友请进 美国记者:像贫下中农一样辛苦 - 黄果 - 2001-04-25 23:21:54

在具体写法与表达上也要借鉴西方媒体的,这些转化成中文有哪些有特殊性,哪些有通用性,请大家讨论。

Re:媒体朋友请进 美国记者:像贫下中农一样辛苦 - 入云龙 - 2001-04-26 10:27:24

这篇文章篇幅很长,但我却耐心读完了,确实很好,它让人明白记者不只是把话筒伸向被采访者的人。我国这样的好记者太少了,缺乏深入挖掘细节的记者。 此文最好著名原作者是谁,来自哪里。

Re:媒体朋友请进 美国记者:像贫下中农一样辛苦 - litao - 2001-04-26 12:11:23

呵呵,一个读者对于资深或者准资深记者这样的要求不算过分吧?去年订了五六份所谓新经济报刊,一些技巧性的东西确实不凡,可是越读越费解,概念化的东西满天飞舞,最近的一些干脆就没有拆封。在大多数经济学家并没有把网络经济纳入研究领域的时候,我不知道媒体能够在网络经济中扮演什么样的角色? 但愿俺是胡琢磨。

Re:媒体朋友请进 美国记者:像贫下中农一样辛苦 - 8号 - 2001-04-26 12:25:43

美国记者:像贫下中农一样辛苦 丁 泽

Re:媒体朋友请进 美国记者:像贫下中农一样辛苦 - 郝晓辉 - 2001-04-26 12:42:23

其实在新闻学上说,专业媒体的记者就应该是专业里面的专家,但是具体问题具体分析,国内媒体环境跟国外的媒体环境不一样,所以从记者的内容上讲也是不一样的。 并且在多党执政的国家,每个政党都有自己的媒体,所以每个政党对记者的要求也完全不一样。中国是一党执政的国家,当然有自己的具体情况了……

Re:媒体朋友请进 美国记者:像贫下中农一样辛苦 - 黄果 - 2001-04-26 13:02:04

专业不专业应该是比较而言的吧。

Re:媒体朋友请进 美国记者:像贫下中农一样辛苦 - 郝晓辉 - 2001-04-26 13:14:49

但是专家确实应该是实实在在的:)

Re:媒体朋友请进 美国记者:像贫下中农一样辛苦 - 黄果 - 2001-04-26 13:34:35

技术类的专家进了微软与SUN 市场类的专家自己开了公司 什么样的专家可能留在媒体? 其实为什么中国的记者做得不深入很大原因是大环境。中国其实不是没有善于深入基层的记者,像以前的范长江、包括80年代新华社、人民日报、中国青年报的许多记者的基层采访都是如今新闻学教材的范例,但现在这样的例子越来越少。 不要光看记者,媒体本身是否也应该反思一下?

Re:媒体朋友请进 美国记者:像贫下中农一样辛苦 - 郝晓辉 - 2001-04-26 13:47:18

同意环境的说法:)

Re:媒体朋友请进 美国记者:像贫下中农一样辛苦 - 黄果 - 2001-04-26 14:07:26

技术类的专家进了微软与SUN 市场类的专家自己开了公司 什么样的专家可能留在媒体? 其实为什么中国的记者做得不深入很大原因是大环境。中国其实不是没有善于深入基层的记者,像以前的范长江、包括80年代新华社、人民日报、中国青年报的许多记者的基层采访都是如今新闻学教材的范例,但现在这样的例子越来越少。 不要光看记者,媒体本身是否也应该反思一下?

Re:媒体朋友请进 美国记者:像贫下中农一样辛苦 - 曾丹 - 2001-04-26 14:14:18

不要在表面上比较功夫 想想根源! 中国是什么样的社会 记者(特别是以前的,现在成了一种惯性)有必要精,专,有自己的声音么?! 中国的记者和企业的关系是广告/信息发布和客户的关系! 好在现在竞争多些了,不知道什么时候能彻底改变

Re:媒体朋友请进 美国记者:像贫下中农一样辛苦 - WebHunter - 2001-04-26 14:20:49

像美国同志学习 前两天Dell电脑鼠标坏了(光标有时就不动了),打了 DELL的支持电话,那边的人非常热心,对业务机器纯熟,居然一步一步指点我这个电脑专家把毛病的原因找出来饼解决,虽然是在电话里,他好像很清楚屏幕上显示的是什么,到哪一步了,连MSCONFIG里的启动运行的各个程序他都清楚是些什么东西,可见对各类应用软件非常熟悉,整个服务过程让我非常满意 老美的敬业精神不简单,非常细致入微

Re:媒体朋友请进 美国记者:像贫下中农一样辛苦 - 胡紫茶 - 2001-04-26 14:23:56

1、作为记者是不能为没有自己的声音找借口的。这是对个人,从小里说。 2、媒体甚至国家,在制度未很好的建立起来的情况下,只能希望不能要求出现“好”记者。

Re:媒体朋友请进 美国记者:像贫下中农一样辛苦 - 胡紫茶 - 2001-04-26 14:58:27

记不得从那里听说:记者可分牛仔、狗仔、猫仔。 在中国,基本上就没有牛仔,或许有人会以制度等等大帽子为原因解释这个问题,所以在且不说。 但是中国配称的上为狗仔的又有几个?虽说这词在戴安娜死后基本上变成了贬义词,大家都不愿意去做,扪心自问,即使想做,又吃得了那苦么? 只剩猫仔了,拾人牙慧,自恋自爱,得了便宜还卖乖,到是过得舒服滋润……

Re:媒体朋友请进 美国记者:像贫下中农一样辛苦 - 胡紫茶 - 2001-04-26 15:12:51

记不得从那里听说:记者可分牛仔、狗仔、猫仔。 在中国,基本上就没有牛仔,或许有人会以制度等等大帽子为原因解释这个问题,所以在且不说。 但是中国配称的上为狗仔的又有几个?虽说这词在戴安娜死后基本上变成了贬义词,大家都不愿意去做,扪心自问,即使想做,又吃得了那苦么? 只剩猫仔了,拾人牙慧,自恋自爱,得了便宜还卖乖,到是过得舒服滋润……

Re:媒体朋友请进 美国记者:像贫下中农一样辛苦 - 8号 - 2001-04-26 15:36:41

如果是记者的话,最好不要将一些不好的名词自己加到自己身上

Re:媒体朋友请进 美国记者:像贫下中农一样辛苦 - 黄果 - 2001-04-26 16:15:04

谁说中国记者没有狗仔这一类,你接触过南方的媒体吗(广州),我有些同学就在做狗仔。

Re:媒体朋友请进 美国记者:像贫下中农一样辛苦 - 胡紫茶 - 2001-04-26 16:41:43

其实同一个名词在不同人的眼里都是有不同意思的,看自己怎么理解,心中有佛即可,管家是领会这个名词的真谛。 黄国兄,我并没有说中国没有狗仔,只是这狗仔的意思在我理解起来褒大于贬,从某种意义而言,甚至毫无贬义,那是一种精神。

Re:媒体朋友请进 美国记者:像贫下中农一样辛苦 - 胡紫茶 - 2001-04-26 16:44:15

其实同一个名词在不同人的眼里都是有不同意思的,看自己怎么理解,心中有佛即可,关键是领会这个名词的真谛。 黄国兄,我并没有说中国没有狗仔,只是这狗仔的意思在我理解起来褒大于贬,从某种意义而言,甚至毫无贬义,那是一种精神。