(这条文章已经被阅读了 267 次) 时间:2000-08-30 21:52:06 来源:张绣栾 (suzh) 原创-IT
“Hi,你好呀!Thismorning,我们对你的case进行了discuss,我们发现,这对我们没什么benefit。所以我们不得不遗憾地告诉你:与这件事相关的所有Project都将被cancel掉。”
这就是目前最为引人注目的中国IT人时髦的、标准的说话方式。一点点发腻的普通话,加进些港台明星半是梦呓半是撒娇的语调,再配之以生动活泼的手势,最重要的是,要在话语间夹杂些英语单词,只有如此,才能表现出身处中西结合处搏击IT浪潮的绝世风采。
我倒是很欣赏“双语混合使用”所带来的不同一般的喜剧效果。比如初中学英语时流传甚广的一则顺口溜:
Father和Mother,你们身体都Good。
Today我们考了试,English不及格。
This不能怨我懒,Only怪这题太难。
还有一个挺有名的个人主页“大胖子的幻想空间”(这个幻想空间也许是互联网上最大的一个游戏攻略库),大胖子的开场白是这样的:
大胖子娶了贤惠的LADY
而且有了自己可爱的BABY
遗憾的是缺乏无尽的MONEY
即便如此我整天依然非常HAPPY
互联网络这家伙实在让我很CRAZY
居然有那么多东东需要去好好STUDY
可接下来不得不面对一位强劲的ENEMY
那就是要让大胖子的本性不再如此的LAZY
[解放日报]
▼