看英文版WTO文件,析违法耻辱行为 - 论文 - 郭立威

(这条文章已经被阅读了 277 次) 时间:2001-12-13 17:57:27 来源:郭立威 (大郭) 转载

——————————————————————————–

作者: 集合(楚.郡.百.鸟) [84227:2108], 07:15:55 12/12/2001:
– 论剑谈棋 豪杰尽聚 – 华岳论坛 – http://www2.washeng.com/

看英文版WTO文件,析违法耻辱行为

赵薇日本军旗装辱华事件一波未平,另一桩伤害民族情感的事件正悄悄降临在中
国人民的身上,这就是英文版WTO文件在华公布的前前后后。

据悉,外经贸部网站已贴出了国人盼望已久的WTO文件,但却是英文版的,而中文
版本正在加紧核对之中。兴冲冲地上网一看,看不懂英文,也罢,权以为又是有
关方面在锻炼国人的英语阅读能力吧!但仔细一想,又觉得不对,这里面问题挺
多:第一,外经贸部官员平时是用英语思维还是用汉语思维?历时十五年之久的
入世谈判居然连一个汉语的框架性文件都没有,他们是洋人还是中国人? 第二
,这种重大涉外条约起草、修改无数次,经办人每次上报领导审阅的版本是英文
还是中文?各级领导用英文批阅还是用中文批阅?中文还是不是中国官方文字?
政府部门是否有权违法以外语对内公布国家重大政治、经济事项? 第叁,依惯
例,任何涉外条约的签订都应有中外两种版本,两种版本具有同等的法律效力。
这既是国家主权和尊严的标志,也是有利于己方的维权措施。如今,我们已经正
式入世了,可我们加入WTO的中文版文件尚在加紧核对之中,也就是说根本没有经
过签署的中文版WTO法定文件,无论今后中文版“核对”得多么“巧妙”,都是无
效文件。所有不懂英文的中国人,无论是高官、富翁还是下岗工人,都只能阅读
没有法律效力的中文版WTO文件。如果全国人大常委会审议通过了中文版WTO文件
,则无异于代表全国人民在庄严的人民大会堂审议通过了一张废纸!这真是莫大
的耻辱。第四,由于中文版WTO文件不具有法律效力,所有将要学习和使用这一文
件的中国官员、公民和企事业单位都将遭遇语言陷井,既发生涉外纠纷需审理时
,必须以英文版本的英语解释为准,中文解释无效,从而使中国人未申辩就先输
叁分(南海撞机事件国人己领教了英语的玄奥)。如果全国人大常委会审议通过
了中文版WTO文件,而国人实际操作时却得依照外经贸部官员手中的英文版WTO文
件进行,由外经贸部的官员用英语来解释,那么全国人民代表大会的法律解释权
不就架空了吗?这是具体行政行为中偷梁换柱手法而自然产生的政府违宪行为。

政府官员学英语、用英语并非坏事,但在国内依法行政时不用法定中文而偏用洋
文那就错了;而利用两种语言的差异愚弄国民、架空最高权力机构则是错上加错
,还不谈弃置自己母语不用的民族情感问题。赵薇可以用自己年幼无知来搪塞其
伤害民族感情一事,请问受过良好教育的外经贸部精英官员们:你们打算如何推
脱违法操作、愚弄人大和国民的责任呢?

这决不是一个语言文字问题。

2001.12.12

欢迎转帖!

文章评论:看英文版WTO文件,析违法耻辱行为 - 下雨不愁 - 2001-12-13 19:02:53

我特别讨厌这类人。自己英语不好,就随便抗民族大义的旗子 有本事你让美国人英国人都用汉语和你谈判。否则你就最好闭上嘴。英语是事实上的国际通用语音,你这里喊是没有用的。 什么人呀。 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 大头大头,下雨不愁; 人家有伞,我有大头.

RE:文章评论:看英文版WTO文件,析违法耻辱行为 - 罗荣 - 2001-12-14 18:44:39

【(罗荣)回复(下雨不愁)的大作】 如果没有错误的话, 中国入世的文件应该是法文的。

RE:文章评论:看英文版WTO文件,析违法耻辱行为 - 下雨不愁 - 2001-12-14 14:20:43

因为翻译成中文是要找人翻译的,要校对的,要付工资的,一句话,是要时间的 :【 在chinatvfm(litao)的大作中提到:】 :【(chinatvfm)回复(下雨不愁)的大作】 : :为什么议定书英文版的披露可以放在网上?而中文版的披露却要等待什么丛书?有没有寻租行为?中文版没有法律效力,却可以让足够多的人知情。 : ......

RE:文章评论:看英文版WTO文件,析违法耻辱行为 - apoorzhj - 2001-12-14 00:42:50

同意

RE:文章评论:看英文版WTO文件,析违法耻辱行为 - chinatvfm - 2001-12-14 10:00:38

【(chinatvfm)回复(下雨不愁)的大作】 为什么议定书英文版的披露可以放在网上?而中文版的披露却要等待什么丛书?有没有寻租行为?中文版没有法律效力,却可以让足够多的人知情。

RE:文章评论:看英文版WTO文件,析违法耻辱行为 - executor - 2001-12-14 08:54:47

【(executor)回复(下雨不愁)的大作】 下雨不愁,你不要乱起哄好不好,看懂了文章再说! 这篇文章写的不错。

RE:文章评论:看英文版WTO文件,析违法耻辱行为 - 自由滑翔 - 2001-12-14 09:06:28

【(自由滑翔)回复(executor)的大作】 政府官员学英语、用英语并非坏事,但在国内依法行政时不用法定中文而偏用洋 文那就错了;而利用两种语言的差异愚弄国民、架空最高权力机构则是错上加错 , 细细推敲,我想这几句话才是文章的关键!

RE:文章评论:看英文版WTO文件,析违法耻辱行为 - 下雨不愁 - 2001-12-14 09:09:11

不是规则的制定者,就最好老实做规则的接受者 wto的网上,和英语,法语和西班牙语。 中国人当然觉得自己很重要,每个国家的人都觉得自己很重要,可是wto就是这3个语音,你要么去接受,要么不去。人家没有给你专门制定一个中文版的任务。 所以翻译只可以是自己国家内部的事情。 至于决策,最高领导人的作用是排办而不是具体的谈判,这个是专家的事情,人家的英语你不必要担心 :【 在executor(executor)的大作中提到:】 :【(executor)回复(下雨不愁)的大作】 : :下雨不愁,你不要乱起哄好不好,看懂了文章再说! : ...... - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 大头大头,下雨不愁; 人家有伞,我有大头.